retour
Journée 4 - Samedi 26 juin 1999
ALLEMAGNE - ITALIE : 53-74
ALLEMAGNE
Joueur Min Pts Tirs 3pts LF F Fpr Ro Rd Rbt In Co BP Pd Du Eval
Henrik Roedl 0 0 0-0 0-0 0-0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Jorg Luetcke 4 0 0-0 0-0 0-0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Kai Nuernberger 18 5 2-3 0-0 1-1 3 2 0 1 1 3 0 3 2 0 7
Vladimir Bogojevic 26 5 2-7 1-4 0-0 3 2 0 1 1 3 0 1 3 0 6
Denis Wucherer 16 5 2-3 1-1 0-0 0 1 1 3 4 0 0 2 0 0 6
Drazen Tomic 26 13 4-8 1-3 4-4 2 1 0 2 2 0 1 2 1 0 11
Patrick Femerling 16 4 2-2 0-0 0-0 2 1 0 2 2 0 1 2 1 0 6
Gerrit Terdenge 19 7 3-4 0-0 1-1 2 3 0 1 1 0 0 2 0 0 5
Stephen Arigbabu 20 0 0-7 0-1 0-0 2 0 0 6 6 0 0 0 1 0 0
Ademola Okulaja 11 1 0-2 0-0 1-2 1 1 0 2 2 0 0 1 0 0 1
Tim Nees 17 5 2-3 0-0 1-2 3 2 2 3 5 0 0 4 0 0 4
Dirk Nowitzki 27 8 4-6 0-2 0-0 4 3 0 0 0 1 1 4 1 0 5
TOTAL 200 53 21-45 3-11 8-10 25 16 3 21 24 7 3 21 9 0 49
ITALIE
Joueur Min Pts Tirs 3pts LF F Fpr Ro Rd Rbt In Co BP Pd Du Eval
Davide Bonora 14 0 0-1 0-1 0-0 3 0 0 1 1 3 0 0 2 0 5
Gianluca Basile 4 0 0-1 0-0 0-0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
Giacomo Galanda 14 5 2-3 1-2 0-0 1 0 1 1 2 0 1 1 0 0 6
Gregor Fucka 20 10 4-8 0-0 2-2 0 4 4 2 6 2 0 2 2 0 14
Denis Marconato 15 3 1-2 0-0 1-2 1 1 1 5 6 1 0 1 0 0 7
Alessandro De Pol 20 5 1-4 0-2 3-3 3 2 0 3 3 0 0 2 2 0 5
Carlton Myers 27 16 4-7 1-1 7-7 2 5 0 0 0 0 0 2 3 0 14
Andrea Meneghin 28 10 4-9 1-4 1-2 2 0 0 4 4 1 0 0 4 0 13
Alessandro Abbio 22 8 2-5 1-2 3-4 1 5 0 1 1 3 0 1 2 0 9
Michele Mian 5 0 0-0 0-0 0-0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1
Roberto Chiacig 23 14 6-7 0-0 2-4 0 5 2 3 5 0 0 2 0 0 14
Marcelo Damiao 8 3 1-4 1-2 0-2 2 2 0 0 0 0 0 3 0 0 5
TOTAL 200 74 25-51 5-14 19-26 16 25 8 20 28 11 1 16 15 0 80
Translation for French Terms
Joueur
Player
Min
MIN
Pts
PTS
Tirs
FG
3pts
3P
LF
FT
F
PF
Fpr
FRe
Ro
RO
Rd
RD
Rbt
TOT
In
STL
Co
BLK
Bp
TO
Pd
AST
Du
Dunk
Eval
Rating

| Home page | French National Teams : women - men |
| Men’s Team | Preparation 99 Results - France-Yugoslavia - Summer 98 |
| Euro ’99 Program-Results - Draw - History|
| Contact us |

Copyright © 1998-99 vert’bleu - Paris
Tous droits réservés. Ne reproduire ni redistribuer sous aucune forme.
All rights reserved. Do not duplicate or redistribute in any form.